La plume de la danse Hip-hop
JD 2016

ITW with… CIO from Japan (Fr/En) | STRITER

SHARE

A l’occasion de l’approche des premières dates, STRITER a posé 5 questions importantes à ces femmes qui nous feront l’honneur de juger le Juste Debout 2016. Aujourd’hui, c’est CIO, lockeuse Japonaise, qui se prête au jeu. At the eve of the first dates, STRITER asked the 5 main questions to these women who will make us the honor to judge the Juste Debout 2016. Today, it’s CIO, a Japan locker, who’s used to Q&As.

 

11782366_10207220393329332_4327372304194232538_o
STRITER : Qu’est-ce que ça fait d’être jury du Juste Debout cette année ?
CIO : Je suis très honorée de faire partie des juges du Juste Debout 2016! C’est aussi très excitant.

STRITER : How do you feel to judge at the Juste Debout this year ?
CIO : I’m very honored to be a part of Juste Debout 2016! also so exciting!!


 

STRITER : Qu’est-ce que tu aimes voir dans un battle ?
CIO : Je veux voir comment les gens aiment la musique, comment ils se donnent sur la musique. Je veux les voir danser pour leur AMOUR de ce qu’ils font. On ressent tous la musique différemment. Je pense qu’un battle de danse est un battle de ressenti. Je veux voir votre personnalité.

STRITER : What do you like to see in battle ?
CIO : I wanna see how everyone loves music, how everyone get down to the music. I wanna see them battle for their LOVE. There’s a gap in the way we feel about music. I think dance battle is battle of the gap. I wanna see how you are different from others.


 

11223356_1676018982643605_5512548290211891442_o

STRITER : La tournée s’annonce intéressante, que vas-tu attendre des participants ? Quels seront tes critères de jugement ?
CIO : J’attendrai d’eux qu’ils s’expriment. Juste la musique, toi et ton binôme, c’est tout. J’attends que vous dansiez pour atteindre vos objectifs. Je veux que vous me montriez à quel point vous êtes de bons danseurs.

STRITER : The upcoming tour sounds to be really interesting, what will you expect from dancers ? What are your criteria ?
CIO : I’ll expect them to express themselves. Just the music, you and your partner, that’s all. I expect that you will dance to your expectation. I wanna see you show and express how good dancers you are.


STRITER : Il y a des pays de la tournée où tu as hâte d’aller ?
CIO : Je n’ai jamais été dans autant de pays, alors j’ai hâte de tous les visiter !

STRITER : Is there any countries you’re really looking forward visiting ? CIO : I’ve never been to so many countries! So I’m looking forward to visit every countries.


STRITER : Tu as toi-même déjà vécu un Bercy, quels sont tes conseils pour apprivoiser cette scène ?
CIO : Kiffes ! Je n’étais pas stressée. Cette scène donne de bonnes énergies, vous pouvez le sentir quand vous y êtes.

STRITER : You already experienced to be in Bercy, what would be your advices to win over that stage ant not feel stressed ?
CIO : Just enjoy it! I didn’t feel stressed. That stage has great energy, you can feel it when you stand on it.


is the MEDIA PARTNER of-2
Stay connected on STRITER to follow the JD2016 journey.

Facebook : here.
Twitter : here.

Laisser un commentaire

%d blogueurs aiment cette page :
Aller à la barre d’outils